Nota: onstruc UG és una empresa alemanya. Aquest text en català és una traducció proporcionada només per comoditat. En cas de discrepàncies, la versió alemanya d'aquestes Condicions generals prevaldrà i és l'única versió legalment vinculant.
Condicions generals
per a la prestació de serveis per part d'onstruc UG, Blumenstr. 45, 10243 Berlin, E-Mail: john@onstruc.com (d'ara endavant el "Contractista") als seus clients (d'ara endavant el "Client")
1. General
1.1 Aquestes Condicions generals (CG) per a la prestació de serveis s'apliquen als contractes conclosos entre el Client i el Contractista amb la inclusió d'aquestes CG.
1.2 Si, a més d'aquestes CG, altres documents contractuals o altres condicions comercials en forma textual o escrita han passat a formar part del contracte, les disposicions d'aquests documents contractuals addicionals prevaldrán sobre aquestes CG en cas de conflicte.
1.3 El Contractista no reconeix cap CG que difereixi d'aquestes condicions que sigui utilitzada pel Client, tret que s'acordi expressament.
2. Objecte del contracte i abast dels serveis
2.1 Com a contractista independent, el Contractista presta els serveis següents al Client:
Provisió de programari de documentació.
2.2 L'abast específic dels serveis es regeix per acords individuals entre el Contractista i el Client.
2.3 El Contractista prestarà els serveis contractualment deguts amb la major cura i diligència possible d'acord amb l'últim estat de la tècnica, les regles i els coneixements.
2.4 El Contractista està obligat a prestar els serveis deguts en virtut del contracte. No obstant això, en l'exercici de les seves activitats, el Contractista no està subjecte a cap instrucció pel que fa a la manera d'execució, el lloc d'execució o el temps d'execució. No obstant això, el Contractista programarà els seus dies de treball i la seva distribució del temps en aquests dies de tal manera que s'aconsegueixi una eficiència òptima en el seu treball i en la implementació de l'objecte contractual. L'execució del Contractista tindrà lloc només en coordinació i alineació amb el Client.
3. Obligacions de cooperació del Client
El Client és responsable de proporcionar la informació, les dades i altres continguts necessaris per a l'execució de manera completa i correcta. El Contractista no serà responsable de cap manera dels retards en l'execució que sorgeixin a causa de la cooperació o l'aportació retardada i necessària del Client; les disposicions de la secció "Responsabilitat/Indemnització" no es veuen afectades.
4. Remuneració
4.1 La remuneració s'acordarà individualment en el contracte.
4.2 La remuneració és pagadera després de la prestació dels serveis. Si la remuneració es calcula per períodes de temps, serà pagadera després de l'expiració de cada període de temps (§ 614 Codi Civil alemany (BGB)). En cas de facturació basada en l'esforç, el Contractista té dret, tret que s'acordi el contrari, a facturar els serveis prestats mensualment.
4.3 Després de prestar els serveis, el Contractista emetrà una factura al Client per correu postal o per correu electrònic (p. ex., com a PDF). El pagament és degut dins dels 14 dies posteriors a la recepció de la factura.
5. Responsabilitat / Indemnització
5.1 El Contractista serà responsable sense limitació per qualsevol motiu legal en casos d'intenció o negligència greu, en casos de lesió intencionada o negligent a la vida, el cos o la salut, a causa d'un compromís de garantia en la mesura que no s'hagi regulat d'una altra manera, o a causa de responsabilitat obligatòria. Si el Contractista incompleix negligentment una obligació contractual material, la responsabilitat es limitarà al dany típic i previsible, tret que la responsabilitat sigui il·limitada segons la frase anterior. Les obligacions contractuals materials són obligacions que, pel seu contingut, el contracte imposa al Contractista per aconseguir el propòsit del contracte, el compliment de les quals fa possible l'execució correcta del contracte en primer lloc i en l'observança de les quals el Client pot confiar regularment. En cas contrari, la responsabilitat del Contractista queda exclosa. Les disposicions de responsabilitat anteriors també s'apliquen respecte a la responsabilitat del Contractista pels seus agents vicaris i representants legals.
5.2 El Client indemnitzarà el Contractista contra qualsevol reclamació de tercers interposada contra el Contractista a causa d'incompliments per part del Client d'aquestes condicions contractuals o de la legislació aplicable.
6. Durada i terminació
6.1 La durada del contracte i els terminis de preavís per a la terminació ordinària seran acordats individualment per les parts.
6.2 El dret d'ambdues parts a rescindir sense preavís per causa justificada no es veu afectat.
6.3 En acabar el contracte, el Contractista retornarà immediatament o destruirà tots els documents i altres continguts que li hagin estat proporcionats, a elecció del Client. Queda exclòs qualsevol dret de retenció. Les dades electròniques s'han d'eliminar íntegrament. Queden exclosos els documents i dades per als quals existeix una obligació legal de retenció més llarga, però només fins al final del període de retenció respectiu. A petició del Client, el Contractista confirmarà l'eliminació per escrit.
7. Confidencialitat i protecció de dades
7.1 El Contractista tractarà tots els assumptes que arribin al seu coneixement en relació amb l'encàrrec com a estrictament confidencials. El Contractista es compromet a imposar l'obligació de confidencialitat a tots els empleats i/o tercers que tinguin accés a la informació contractual. L'obligació de confidencialitat s'aplicarà per un període il·limitat més enllà de la durada d'aquest contracte.
7.2 El Contractista es compromet a complir totes les regulacions de protecció de dades en l'exercici de l'encàrrec – en particular les disposicions del Reglament General de Protecció de Dades (RGPD) i la Llei Federal Alemanya de Protecció de Dades (BDSG).
8. Disposicions finals
8.1 S'aplicarà la llei de la República Federal d'Alemanya, excloent la CISG.
8.2 En cas que qualsevol disposició d'aquestes CG sigui o esdevingui invàlida, la validesa de les disposicions restants no es veurà afectada.
8.3 El Client donarà suport al Contractista en la prestació dels serveis contractualment deguts mitjançant accions de cooperació adequades, en la mesura que sigui necessari. En particular, el Client proporcionarà al Contractista la informació i les dades necessàries per complir l'encàrrec.
8.4 Si el Client és un comerciant, una entitat jurídica de dret públic o un fons especial de dret públic, o no té un lloc de jurisdicció general a Alemanya, les parts acorden el domicili social del Contractista com a lloc de jurisdicció per a tots els litigis derivats d'aquesta relació contractual; els llocs de jurisdicció exclusius no es veuen afectats.
8.5 El Contractista té dret a modificar aquestes CG per raons objectivament justificades (p. ex., canvis en la jurisprudència, la situació legal, les condicions del mercat o l'estratègia empresarial/corporativa) respectant un termini de preavís raonable. Els clients existents seran notificats per correu electrònic almenys dues setmanes abans que la modificació entri en vigor. Si un client existent no s'hi oposa dins del termini especificat en l'avís de modificació, el seu consentiment a la modificació es considerarà atorgat. Si el client s'hi oposa, les modificacions no entraran en vigor; en aquest cas, el Contractista té dret a rescindir el contracte extraordinàriament a partir de la data en què la modificació hauria entrat en vigor. L'avís de la modificació prevista indicarà el termini i les conseqüències d'una oposició o d'una falta d'oposició.
9. Informació sobre la resolució de litigis en línia / Arbitratge de consum
La Comissió de la UE proporciona una plataforma per a la resolució de litigis en línia al següent enllaç: https://ec.europa.eu/consumers/odr
Aquesta plataforma serveix com a punt de contacte per a la resolució extrajudicial de litigis derivats de contractes de compra o serveis en línia que impliquin un consumidor. El proveïdor no està disposat ni obligat a participar en procediments de resolució de litigis de consumidors segons la VSBG.
La nostra adreça de correu electrònic es pot trobar a l'encapçalament d'aquestes CG.